Одной ногой в могиле - Страница 55


К оглавлению

55

— Я не прочь выпить сока, — снова опередил всех Тэйт. — Надеюсь, ты не будешь возражать, если мы не станем сосать кровь из языка на твой манер?

Кости оценил шутку лающим смешком.

— Не дергайся, дружище, ты не в моем вкусе. Еще вопросы?

Вопросов больше не было. Кости встал:

— Тогда все. Идем в лабораторию — пусть Дон опять воткнет иголку мне в вену. Право, старина, моя кровь манит тебя, как вампира — сонная артерия. Уверен, что не скрываешь никаких фамильных черточек?

— Не смешно! — буркнул Дон, но все же встал, и мы отправились в лабораторию.

Коридоры на нашем пути были очищены от всех сотрудников, чтобы поменьше народу видело Кости на базе. Пустовал и медицинский отдел. Когда мы вошли туда, Кости взглянул на Тэйта, словно что-то прикидывая.

— Готов к апгрейдингу? После первой дозы я намерен выбить из тебя все дерьмо, чтобы выяснить, сколько тебе можно принимать.

— Начинай, — последовал ответ Тэйта. — Кошка колотила меня не один год — годы! А сколько ты с ней провел в общей сложности? Всего шесть месяцев?

Кости сгреб его, явно собираясь учинить нечто болезненное, но я повисла у него на локте:

— Прекратите! Тэйт, брось подколки! Кости, тебе сколько лет? Может, тебе подарить свои трусики? Носи их на шее и, как только почувствуешь припадок ревности, размахивай перед носом у того, кто тебя разозлил.

— Как будто ты носишь трусы, — пробормотал Тэйт.

Я дала ему тумака:

— Это в любом случае не твое дело. Однако я обхожусь без них только на работе!

Вместо того чтобы завестись по поводу осведомленности Тэйта о белье, Кости бросил на меня странный взгляд и сел на указанный Доном стул. Тот приготовил мешок с трубкой и ввел иглу ему в вену, поскольку главный патологоанатом доктор Ланг по-прежнему отказывался сам колоть Кости.

— Котенок, ты до сих пор охотишься за вампирами без панталон? — спросил он с тем же странным выражением лица.

— Когда играю роль наживки, да. А когда приказано найти и уничтожить — нет. А что?

У него дрогнули губы.

— Поговорим об этом позже, — заявил он.

Я напряглась. Этот странный вид что-нибудь да значил.

— Говори сразу!

Пять пар глаз с ожиданием уставились на Кости. Только Дон как будто не заинтересовался. Его взгляд был прикован к мешку капельницы, наполнявшемуся красной жидкостью.

Губы Кости дрогнули сильнее.

— Просто ты можешь дополнить свой гардероб, милая. Не то чтобы меня это обрадовало, но я ведь пристрастен. То, что я тебе говорил о воздействии на вампиров отсутствия трусиков… Вероятно, я немножко отклонился от истины.

— Что? — ахнула я, не веря своим ушам.

Хуан уставился на Кости с небывалым восхищением:

— Ты уговорил ее все эти годы ходить без трусов? Madre de Dios! Вот это да! Мне есть чему у тебя поучиться, amigo.

— Ты меня обманул!

Не обращая внимания на восторги Хуана, я подошла и уперлась пальцем в грудь Кости, содрогавшуюся от еле сдерживаемого смеха:

— Ну, Котенок! Это была не совсем ложь. Я лишь приукрасил истину — сказал тебе, что вампиры находят это совершенно неотразимым. Для некоторых так оно и есть. Например, для меня, когда я рядом с тобой. А ты помнишь себя в те времена? Ты так ломалась и жеманилась, что невозможно было удержаться от подколок. Честное слово, я никогда бы не подумал затягивать это так надолго…

Мой голос дрожал от ярости.

— Ты, извращенный, ненормальный ублюдок! Как ты мог?!

— Какая грязная шутка, — тут же поддержал меня Тэйт.

Кости, хихикая, потянулся ко мне, но я шлепнула его по руке:

— Не тронь меня. Ты — покойник.

— Давным-давно, — согласился он, продолжая ухмыляться. — Я люблю тебя, Котенок.

— И не надейся легко отделаться. Проверим, как ты меня полюбишь, когда я отыграюсь.

— Даже тогда я буду тебя любить! — крикнул Кости, в то время как я, топая ногами, ушла прочь. — Даже тогда…

Я сочувственно смотрела на трясущегося Тэйта. Белая кружка, в которой только что было полпинты крови Кости, выпала у него из руки. Кости придерживал его за плечи, пока остекленевший взгляд не сменился нормальным. Тэйт перестал дрожать и задыхаться.

— Пусти! — прорычал он, едва смог говорить.

Кости выпустил его. Тэйт несколько раз глубоко вздохнул и округлившимися глазами взглянул на меня.

— Господи Иисусе, Кошка! Это совсем не похоже на то, что было в пещере. Что за чертовщина в крови этого пидора?

Пропустив оскорбление мимо ушей, я ответила на вопрос:

— Сила. Раньше ты пил кровь слабых, ссохшихся вампиров, а она не идет ни в какое сравнение. Ты уже в порядке?

— Все так громко и ясно… — Он встряхнулся, как вылезший из воды пес. — И запах! Черт побери, Хуан, ты воняешь. Ты что, сегодня душ не принимал?

— Иди на хрен, — проворчал обалдевший Хуан. — Был я в душе, только у меня мыло закончилось. Откуда мне было знать, что меня будут обнюхивать!

Я-то знала, как ошеломляет внезапный переход к обонянию вампиров. Все равно что родиться слепым и вдруг прозреть. Невозможно поверить, как многого ты был лишен.

— Ладно. Хуан, ты следующий.

После того как все трое выпили кровь, мы перешли в тренажерный зал. Все прошло хорошо, хотя мои парни, конечно, иначе смотрели на то, как с ними обошелся Кости. Дон нервничал, но и он заметно расслабился, когда Кости оживил Тэйта после схватки и отпустил его, дав несколько практических советов и даже похвалив.

Тэйт сел рядом со мной и оценил свой опыт одной фразой:

— Попасть под удар этого ублюдка — хуже, чем под товарный поезд!

55