Одной ногой в могиле - Страница 51


К оглавлению

51

— Да, — без колебаний ответил Кости.

Я, пока они торговались, так и не сумела выговорить ни слова.

— Еще что-то?

— Одно условие, — воспользовалась я случаем вмешаться в разговор. — У меня меняется расписание. Ваши операции с этого момента станут намного более успешными, Дон, так что возражений и слушать не стану. Первое — больше никакого надзора. Чтобы я не видела и не слышала никого из команды шпионящим за мной, потому что с сегодняшнего дня мое местожительство становится тайной. Так никто не сможет получить нужных сведений под пыткой или за деньги, как в случае Брэда Паркера. И еще. Все дела подождут, пока мы не разберемся с моим отцом. Ваш брат — вне очереди, не так ли, дядя?

Несколько секунд Дон молчал и наконец сардонически усмехнулся:

— Что ж, Кэт, Кости… пожалуй, мы договорились.

После завершения переговоров осталось до нашего отъезда уладить несколько мелочей.

— Моя мать еще здесь?

— В одном из бункеров. Хочешь ее видеть?

— Нет. Оставьте ее там. Если мой отец узнал, где искать меня, ей тоже опасно оставаться дома.

— И твоим людям нельзя позволять разгуливать где попало, чтобы Макс не захватил их и не прознал о моем вмешательстве, Котенок, — напомнил Кости. — А остальных сотрудников отпустите. Они не вспомнят, что меня видели.

— Как насчет Ноя? — спросил Дон, и я поморщилась.

— Он ничего не знает.

— Он имеет в виду другое, — ровным голосом заявил Кости. — Из Ноя получится отличная наживка для тебя, даже если он не будет знать, в чем дело. Макс может счесть, что ты к нему все еще неравнодушна.

Об этом я не подумала.

— Тогда приставьте к Ною охрану, Дон, на работе и дома. При любом признаке сверхъестественного — действуйте. Возможно, нам удастся поймать Макса в его собственную ловушку.

— Я сразу же позвоню, — обещал Дон.

Мы встали. День получился долгий, и он еще не закончился.

— Кости, пока вы с Доном играете в «Зеленый глаз» с остальными сотрудниками, я объявлю команде о твоем новом статусе.

Кости усмехнулся:

— Передай наилучшие пожелания своему обормоту, Котенок. Мне не терпится над ним поработать.

Я знала, о ком он говорит.

— С ним, Кости, а не над ним.

Он улыбнулся шире:

— Слушаюсь!

Часом позже в висках у меня билась мерзкая боль. Тэйт, как я и ожидала, подскочил до потолка. Хуан, после того как я разрешила некоторые его сомнения, оказался на удивление покладистым. А поскольку третьим командиром группы был Купер, его привели в чувство после контузии и сообщили, что ее причина отныне официально входит в состав команды. Тэйт рассчитывал, что Купер его поддержит, но тот принял известие еще легче Хуана.

— Он надрал нам задницы, командир. Если бы желал нашей смерти, мы были бы уже покойниками.

— Он — тот самый вампир, который натаскивал меня, Куп. Да, я с ним сплю, — сказала сама, чтобы избавить Тэйта от труда объявлять об этом. — Тебя что-нибудь беспокоит?

Купер и глазом не моргнул:

— Ты — ошибка природы, почему бы тебе не выбрать такого же?

— Поверить не могу, — с отвращением проговорил Тэйт.

В комнату вошел Кости. Тэйт обжег его взглядом, когда он обнял меня.

— Тебе лучше, приятель? — обратился он к Куперу. — Если нет, скоро будет. Дон только что выкачал из меня пинту крови. Котенок, — добавил он, ухмыльнувшись. — Главный патологоанатом не захотел меня колоть! Бедняга в полной прострации. Не понимаю, в чем дело…

— Может, в том, что ты поужинал его ассистентом, амиго, — сухо заметил Хуан.

Купер об этом еще не слышал. Он метнул взгляд на меня:

— Мы позволяем ему есть людей?

— Как видишь, — огрызнулся Тэйт.

— Брэд Паркер сговорился с другим вампиром избавить меня от моего жалкого существования, Купер. — Я неприязненно взглянула на Тэйта. — Ты слышал, что было прошлой ночью? Можешь поблагодарить покойного мистера Паркера, выдавшего мой адрес и слабые места.

Купер уперся взглядом в Кости и пожал плечами:

— Ну, так он получил по заслугам. Разве что слишком быстро. Надо было его сперва помучить.

Кости спрятал смешок у меня на виске:

— Мы с тобой поладим, солдат.

Тэйт пробормотал грязное ругательство. Мне это надоело.

— Я хочу, чтобы ты был со мной, Тэйт, но заставить не могу. Уходишь или остаешься? Решай сразу.

Тэйт скрестил руки на груди:

— Остаюсь, Кошка. Я тебя не брошу. Особенно когда смерть дышит тебе в затылок.

— Очень смешно, — огрызнулась я, поскольку Кости от моей шеи отделяло несколько дюймов. — Но, как тебе известно, он не дышит. Теперь, когда с новым членом команды все улажено, я уезжаю. Мне надо подумать о воссоединении семьи.

26

Мы обогнули с юга кампус Виргинского технологического университета. Кости остановил мотоцикл и прислонил его к дереву. Я посмотрела на здания с каменными фронтонами и мощеные улицы, на которых в одиннадцать вечера еще толпились студенты, и прокашлялась.

— По-моему, ты говорил, что мы встретимся с очень важным вампиром. Ты что, заехал сюда подкормиться перед встречей?

Кости хихикнул:

— Нет, милая. Здесь назначена встреча. Точнее, внизу.

Я подняла брови.

— Внизу?

Он взял меня под руку:

— Идем!

Мы прошли через кампус к Дерринг-холлу. Молодые лица, мелькавшие вокруг, напомнили мне времена, когда я училась в колледже. Как получила диплом, не помню — помешали убийство губернатора и Дон. Зато у меня появился шанс выбраться из маленького городка и путешествовать. Как знать, может быть, умение пользоваться серебряными ножами, а не почетный диплом стало моим билетом в новую жизнь.

51